有兩個字,Candice說我不太懂得正確的讀音,一個是「潤」,另一個是「銳」。的確,我一直無法將「潤」字,讀出來,這個字,對我來說,太難發音了。「銳」字的情況好很多,我可以輕易地把它讀出來,只是,並不是十分標準而已。
其實,我不在香港長大,很多字,讀得不標準,或是,偶爾讀錯,並不是一件難堪的事,只要和別人溝通上,沒有問題就算了,但是,問題不是出現在這方面,而是我過於介意自己讀得標不標準,講話,總是避重就輕,才是最大的問題。或許,我應該先釋開這一點,才可以去面對讀音的問題。
沒有留言:
張貼留言